🗓️31/3 Presentació del "El nen del taxi" amb Sylvain Prudhomme. 18.30h
✒️400.000 nens van néixer fruit de relacions entre soldats aliats i dones alemanyes. En aquesta novel·la un net descobreix el fill secret del seu avi i s’endinsa en aquesta realitat històrica.
✨Us hi esperem!
📰Lluís Llort entrevista a @bertadavila al Punt Avui. Un article molt interessant amb la visió de l'escriptora de "Els éssers estimats".
"La ficció ha simplificat moltes vegades la figura de la mare "
Berta Dávila (Santiago de Compostel·la, 1987) és poeta i novel·lista, per a adults i, també, d'infantil i juven...
www.elpuntavui.cat
Sobre mort digna i trastorn mental, llegiu 'Les tristes recances', de Miriam Toews ... Potser us ajudi a aclarir idees, a mi em va ajudar. Una de les meves lectures de vida. Editat per @edleshores 💔
I @bertadavila diu OS SERES QUERIDOS en gallec. El preludi de la conversa que podreu veure i/o escoltar avui dilluns, a les 20h, o després en diferit, amb aquesta autora que tradueix al català Eduard Velasco a @edleshores
https://www.nollegiu.com/cat/libro/els-essers-estimats_101173
Hoy en Barcelona. Estaremos a las 18:30 en la Jaume Fuster junto a @BibliotequesBCN y @edleshores
Os esperamos. Será memorable.
📘Arriba a les llibreries Desfilada, de Rachel Cusk
🏅Guanyadora del Goldsmiths Prize 2024
🌍Traduïda per Núria Busquet Molist
🖊A la meitat de la seva vida, l’artista G comença a pintar-ho tot del revés. Amb el temps, acaba dibuixant la seva dona cap per avall. També la retrata poc afavorida i els quadres aconsegueixen un èxit enorme.
A París, una dona n’ataca una altra al carrer. L’atacant fuig, però abans de fer-ho es gira per contemplar la seva víctima, com una pintora allunyant-se uns passos de la seva tela.
Als vint-i-dos anys, la pintora G deixa casa seva per començar una nova vida en un altre país, lluny de la influència dels seus pares. Els seus quadres susciten l’interès i la desaprovació de l’home amb qui més endavant s’acabarà casant.
Quan una dona mor, els seus fills s’enfronten a la seva absència i el seu llegat: les històries que els va explicar, els papers que els va assignar, les formes en què els va privar del seu amor. La seva mort és una mena d’alliberament.
Desfilada és una novel·la que enderroca les convencions de la narrativa. S’erigeix més enllà dels límits de la identitat, els personatges i la trama per explicar la història de G, un artista la vida del qual conté moltes vides. Una història sobre l’art, la identitat i la complexitat de les relacions familiars.
... Veure'n mésSee Less
- Likes: 5
- Shares: 1
- Comments: 0
🗓️Divendres 7 de març, a les 19h, a la llibreria
@LaCalders
🎙️Conversa entre Míriam Cano, Marta Vallejo i Marina Garcés @_mrspremise @vallejo_marta @MarinaGarces
📙Sobre la xenofòbia i l'acceptació de l'altre. Us hi esperem!
... Veure'n mésSee Less
📘Arriba a les llibreries Manual per a l'obediència, de Sarah Bernstein. Traduïda per Míriam Cano
🖊Una noia jove deixa el lloc on va néixer per anar a viure al país del nord, d’on eren els seus avantpassats. Hi anirà per tenir cura de la casa del seu germà, a qui la dona ha abandonat recentment.
Poc després de la seva arribada, se succeeixen una sèrie d’esdeveniments inexplicables: una histèria bovina col·lectiva, la mort d’una ovella i del seu xai a punt de néixer, l’embaràs psicològic d’un gos local i una plaga de la patata.
S’adona que la sospita i la reticència local davant dels nouvinguts semblen dirigides amb una certa intensitat cap a ella i nota una amenaça creixent que es troba més enllà de la tanca del jardí. A mesura que percep com l’hostilitat va creixent, com va pressionant els límits de la propietat del seu germà, tem el que els seus veïns podrien ser capaços de fer quan els rumors vagin prenent una forma més definida.
Amb una veu punyent i lírica, Sarah Bernstein explora amb força qüestions com la complicitat i el poder, el desarrelament i l’herència. Manual per a l’obediència és una novel·la inquietant i precisa, que confirma Bernstein com una de les veus més poderoses de la seva generació.
... Veure'n mésSee Less
📘Arriba a les llibreries Els éssers estimats, de Berta Dávila
Traduïda per Eduard Velasco
🖊Cinc anys després d’haver estat mare, una dona es troba inesperadament davant del dilema de decidir si vol tornar a ser-ho. El record ambigu del primer any de criança del seu fill li retorna un reflex de l’experiència viscuda travessada per la culpa i el penediment.
Des del relat de les últimes setmanes de l’any, en què les reunions familiars s’intercalen amb esdeveniments inesperats, la novel·la ens parla de les arestes de l’amor maternal, dels cànons imposats sobre la maternitat, de la família, del dol i dels seus amagatalls.
Amb una escriptura penetrant i evocadora, Els éssers estimats és un retrat incòmode sobre què significa l’amor maternal. Una novel·la sobre els vincles afectius que ens sostenen i ens expliquen.
PREMI DE LA CRÍTICA DE GALÍCIA 2023
PREMI FOLLAS NOVAS AL MILLOR LLIBRE DEL 2022
PREMI XERÁIS DE NOVEL·LA 2021
Berta Dávila s’endinsa en el gran canvi personal i vital que implica esdevenir mare en una societat en què aquest rol encara ha d’encaixar en uns cànons idíl·lics heretats. Una reflexió sobre la maternitat, i sobre la decisió vital de tenir o no tenir un fill.
De l’autora de La ferida imaginària (Les hores, 2024)
... Veure'n mésSee Less
🎄L'equip de Les Hores us desitja Bones Festes!🎄 ... Veure'n mésSee Less